This song is much better in Spanish. While this version is okay as far as translation goes, it connotes a passivity that isn't present in the Spanish. Compare the Spanish chorus ("A she-wolf in the closet wants to leave...") to the English chorus ("There’s a she wolf in the closet, open up and set her free...").
The Spanish has this self-reliance and fierceness that befits such a song--the English, not so much.
The Spanish has this self-reliance and fierceness that befits such a song--the English, not so much.